No exact translation found for تحليل مهمة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تحليل مهمة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le PRÉSIDENT remercie les intervenants de leurs analyses des plus intéressantes, portant sur différentes régions et soulevant des questions capitales au regard du développement.
    الرئيس: شكر أعضاء فريق المناقشة للتحليلات المهمة التي قدموها والتي شملت أنحاء مختلفة من العالم وأثارت قضايا حيوية بالنسبة للتنمية.
  • D'autre part, il est rare que les bureaux soient associés à des analyses importantes touchant l'intégration régionale, entreprises au siège de la CEA.
    كما أن المكاتب دون الإقليمية قليلا ما أشركت على نحو وثيق في إجراء التحليلات المهمة للتكامل الإقليمي الذي يضطلع به مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
  • D'autre part, il est important d'analyser le volume de l'aide et son efficacité sur le terrain.
    ومن ناحية أخرى، من المهم تحليل حجم المعونة وفعاليتها على أرض الواقع.
  • Vingt ans après l'accident, il importe d'analyser l'efficacité des mesures prises, d'examiner le travail accompli au cours des dernières décennies et de définir un plan d'action pour l'avenir.
    ونرى أنه بعد عشرين عاما من تلك الحادثة، بات من المهم الآن تحليل فعالية الإجراءات التي اتخذت، واستعراض العمل الذي أنجز خلال العقدين الماضيين، ووضع خطة عمل للمستقبل.
  • On a souligné qu'un tel regroupement devrait permettre d'élaborer des politiques de façon cohérente tout en continuant d'effectuer l'indispensable analyse de chaque question importante.
    وبهذا، جرى التأكيد على أن ذلك التوحيد سوف يسهم في إعداد سياسة عامة مترابطة مع المحافظة على التحليل الأساسي لكل موضوع مهم.
  • Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était essentiel non seulement d'analyser les besoins d'assistance technique mais aussi de s'assurer que des ressources suffisantes étaient mises à disposition et qu'elles répondaient le mieux possible aux besoins.
    وأكد عدّة متكلّمين أنه ليس من المهم فحسب تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية، وإنما أيضا كفالة توفير الموارد الكافية والتوفيق بين الموارد والاحتياجات بأفضل طريقة ممكنة.
  • Le Groupe de travail sur le droit pénal a reçu pour mandat d'analyser les lacunes du droit pénal tchèque qui pourraient empêcher que les auteurs de crimes liés au terrorisme soient punis, ou faire obstacle à l'application de sanctions à leur encontre.
    وأُسندت إلى فريق الشؤون القانونية مهمة إجراء تحليل لنقائص القانون الجنائي للجمهورية التشيكية التي يمكن أن تمنع أو تعرقل معاقبة من يرتكبون جرائم متعلقة بالإرهاب.
  • Tenant compte du fait que le tétrachlorure de carbone trouve une utilisation importante dans les processus de laboratoire et d'analyse, qui sont également fondamentaux pour de nombreuses applications dans les Parties visées à l'article 5, et qu'il n'existe pas encore de solutions de remplacement permettant d'appliquer des normes internationales,
    وإذ يأخذ في الاعتبار أن رابع كلوريد الكربون له استخدام مهم في العمليات المختبرية والتحليلية، والتي تعتبر مهمة أيضاً في الكثير من الاستخدامات لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5، وأنه لا توجد بعد بدائل متوافرة تسمح بتطبيق المعايير الدولية؛
  • Cette analyse a révélé des informations intéressantes concernant les circonstances de sa disparition de son domicile et confirme les conclusions de la Commission selon lesquelles certaines des personnes associées à cet individu avaient des liens avec des réseaux impliqués dans des activités extrémistes au Liban et ailleurs, ces dernières années.
    وكشف هذا التحليل عن معلومات مهمة تتعلق بظروف اختفائه من منزله، وأكّد استنتاجات اللجنة بأن بعض الأشخاص الذين ربطته بهم صلة كانت لديهم علاقات بشبكات ضالعة في أنشطة متطرفة في لبنان وأماكن أخرى في السنوات الأخيرة.
  • Plusieurs pays en développement à revenu intermédiaire ont déjà atteint certains des objectifs du Millénaire pour le développement et sont en passe d'en atteindre d'autres. Il est important de tenir compte de leur expérience afin de recenser les méthodes et les mesures qui ont été fructueuses.
    ‎فقد حقق بالفعل عدد من البلدان النامية ‏المتوسطة الدخل بعض الأهداف الإنمائية للألفية، وبعض الأهداف الأخرى ‏قريب المنال، وبالتالي من المهم تحليل خبراتها لتحديد النُّهج والإجراءات التي ‏جلبت النجاح.